Analysis of Luke 23:33-43
Lectionary Text for November 23, 2025
Text & Context
Literary setting.
Luke situates the crucifixion at “the place called the Skull” (Kranion, Latin Calvaria) - a location of execution just outside Jerusalem where Jesus is crucified between two criminals, with the placard declaring, “This is the King of the Jews” (23:33, 38). This passage lies within the final movement of Luke’s Passion narrative (22:1 – 23:56), following Jesus’ arrest, trial before the Sanhedrin and Pilate, and His journey to Golgotha (23:1–32). Among the Synoptics, Luke alone preserves two crucial utterances: (1) “Father, forgive them, for they do not know what they are doing” (23:34) and (2) “Today you will be with me in paradise” (23:43). These sayings frame the cross as both mercy-seat and royal portal, fulfilling Luke’s earlier themes of divine compassion (1 :50–54) and messianic deliverance (4:18–19). As N. T. Wright notes, Luke’s Passion “insists that the power of God’s kingdom is revealed precisely in the forgiveness and self-giving of the crucified king.”¹
Narrative arc within Luke.
From 9:51 onward, Jesus has “set his face toward Jerusalem,” marking a deliberate pilgrimage toward the city of destiny. Throughout this journey, Luke underscores both the innocence of Jesus (23:4, 14 – 15, 22) and His kingship (1:32 – 33; 19:38; 23:38). The mocking of rulers and soldiers - “He saved others; let him save himself if he is the Christ” (23:35 – 39) - functions ironically: their derision becomes testimony to the truth they cannot perceive. In Luke’s theology, salvation is not self-preservation but self-giving. The King refuses to save Himself in order to save others (Wright, Luke for Everyone, p. 288). Here the paradox of divine rule is complete: Jesus reigns not from a throne but through a cross.
Historical context.
Roman crucifixion was a state-sanctioned instrument of terror, intended to display imperial dominance and humiliate rebels or slaves (Hengel, Crucifixion, pp. 22–37). Victims were bound or nailed to a crossbeam and upright stake; the charge (titulus) was posted publicly to warn onlookers. Luke’s details - the soldiers casting lots (23:34), the offer of sour wine (23:36), and the multilingual inscription (23 : 38) - align closely with Roman practice attested in Josephus (War 7.203) and Seneca (Ep. 101.14). Crucifixions occurred outside city walls, signifying both ritual impurity and social exclusion (Heb 13:12 – 13). Luke’s placement of salvation precisely in this place of rejection underscores the reversal motif central to his Gospel: the outcast becomes the first citizen of paradise.
Intertextual resonances.
Luke’s Passion language draws deeply from Israel’s scriptures. Echoes of Psalm 22 and Psalm 31 permeate the scene - the righteous sufferer mocked, garments divided, trust affirmed amid death. Isaiah’s Servant Songs (esp. Isa 52:13 – 53:12) form a backdrop to Jesus’ identification with the condemned. When Jesus promises, “Today you will be with me in paradise” (παράδεισος), Luke employs a Persian loanword found in the Septuagint for “garden” or “park,” used of Eden (Gen 2:8 LXX; Isa 51:3). Thus “paradise” signals not merely post-mortem rest but restored communion with God—the garden reopened by the crucified King. The adverb “today” (σήμερον) is a Lukan hallmark (2:11; 4:21; 19:9), collapsing eschatological expectation into immediate realization: God’s salvation is now. As John Walton observes, “Luke’s temporal immediacy emphasizes that the kingdom’s restoration begins at the cross itself.”²
Theological contour.
This pericope concentrates Luke’s Christology in miniature: Jesus the Innocent King, enthroned on wood; Jesus the Intercessor, praying for executioners; Jesus the Savior, extending fellowship to the penitent criminal. Three responses - mockery, indifference, and faith - reveal the human heart’s posture toward divine kingship. Luke’s Jesus manifests royal authority through forgiveness, turning a Roman scaffold into a mercy throne. “The cross is Luke’s coronation scene,” writes Joel B. Green, “where the reign of God is defined in terms of redemptive suffering.”³
Pastoral horizon.
For Luke’s readers - likely a mixed Gentile-Jewish audience under social pressure - the crucified Messiah redefines power, forgiveness, and hope. Power is cruciform, forgiveness precedes repentance in the intercession of Christ, and hope is grounded not in altered circumstance but in presence: “with me … today.” The cross thus becomes the axis of new creation - the place where divine mercy meets human misery, and paradise begins again.
Audience Analysis: Pastoral Ethnography
Contextual focus.
This message is written for congregations shaped by the Advent - Easter tension: people who proclaim Christ’s kingship while living amid cultural fragmentation, moral fatigue, and spiritual cynicism. Many worshippers today carry a quiet weariness - the feeling that faith no longer secures clarity in a world of constant outrage, endless media noise, and shifting truth-claims. For such hearers, Luke’s image of the crucified King confronts both despair and disillusionment by revealing that divine sovereignty does not erase suffering but redeems it.
Cultural climate.
Contemporary Western Christianity is negotiating three overlapping pressures:
Displacement of Authority. The modern individual navigates moral autonomy and mistrust of institutions. Authority must now persuade through credibility rather than demand compliance. The crucified Jesus models precisely this kind of persuasive authority - embodied truth rather than imposed power.
Fatigue of Polarization. Digital culture rewards outrage and tribal loyalty. The cross, however, unmasks these mechanisms of scapegoating. Jesus’ prayer for His executioners (“Father, forgive them”) invites the community to resist echo chambers and reclaim empathy as a theological act.
Longing for Presence. Many believers confess loneliness despite hyperconnection. Luke’s “Today… with me” speaks directly into the ache for immediacy. Salvation in Luke is relational proximity, not abstract doctrine - a King who joins the condemned rather than commanding from distance.
Emotional and spiritual profile.
Pastors and listeners encountering this text often stand between grief and grace: mourning personal loss, failed systems, or deferred hopes, yet yearning for the reassurance that faith still holds. They are not seeking explanation as much as companionship within the tension. The penitent criminal’s voice - “Remember me when you come into your kingdom” - articulates their cry: “Do not forget me in this chaos.” In this sense, the cross becomes both mirror and meeting place.
Sociological parallels.
Recent studies in post-pandemic congregational life (Pew 2023; Barna 2024) show a migration from institutional religion to smaller, relational expressions of faith. People respond to authenticity, story, and hope embodied in lived example. Thus the sermon must translate cruciform kingship into practices of everyday mercy - seeing, listening, forgiving. The preacher, then, becomes not a lecturer of doctrines but a curator of encounters.
Ethical resonance.
Modern hearers struggle with the question, What does power look like redeemed? Luke 23 offers an icon of leadership through vulnerability. For teachers, parents, executives, and public servants, the passage redefines success as presence with purpose rather than control. The invitation to “paradise today” reframes productivity: God’s kingdom is not delayed until efficiency improves; it begins wherever compassion chooses to stand with the broken.
Semiotic reading of audience need.
The central sign confronting our age is visibility: to be seen is to exist. Social media converts sight into validation. Yet in this text, Jesus sees the penitent criminal and speaks his name into belonging. The Gospel thus answers a semiotic hunger—the longing to be recognized truly. The sermon’s semiotic thread must trace how divine attention restores identity: we are seen, not for spectacle, but for salvation.
Summary insight.
The congregation stands spiritually beside the two criminals. Every heart chooses between derision (“Save yourself”) and dependence (“Remember me”). The preacher’s task is to make that choice visible and invitational—offering a vision of hope rooted not in certainty but in communion with the crucified King.
Exegetical Exploration
Verse 33 — The Location of the Cross
“When they came to the place called The Skull (τὸν τόπον τὸν καλούμενον Κρανίον), they crucified him there, along with the criminals - one on his right, the other on his left.”
Luke’s sparse description heightens both irony and universality. Kranion (Latin Calvaria) refers to a skull-shaped hill outside the city walls. The absence of a definite article before “criminals” (κακούργους) implies they were known only by their crimes, not by name - a literary contrast to Jesus, whose name means YHWH saves. The Lukan syntax places the subject “they” first (ἐσταύρωσαν ἐκεῖ αὐτόν), emphasizing collective complicity: not merely Romans or Jews, but humanity. This universality accords with Luke’s broader theology of forgiveness (cf. 24:47).
The three crosses visually enact the Isaianic prophecy: “He was numbered with the transgressors” (Isa 53:12). Luke’s inclusion of the two criminals, omitted in John’s minimalism, situates Jesus literally between rebellion and repentance - humanity divided at the foot of mercy.
Verse 34 — Jesus’ Prayer of Forgiveness
“Then Jesus said, ‘Father, forgive them; for they do not know what they are doing.’”
The textual authenticity of this verse is debated: it is absent in some early Alexandrian manuscripts ( 𝔓⁷⁵, B ), yet retained in others ( A, D ). Most scholars consider it Lukan in style and theology (Green, NICNT, p. 819). The imperfect verb ἔλεγεν (“he kept saying”) indicates repeated intercession, suggesting ongoing mercy amid continued mockery.
“Forgive” translates ἄφες, echoing Luke 11 : 4 (“forgive us our sins”) - linking cross and Lord’s Prayer. Ignorance (οὐ γὰρ οἴδασιν) recalls Peter’s later sermon: “I know you acted in ignorance” (Acts 3 : 17). Luke thus portrays the cross as the birthplace of the apostolic message: forgiveness precedes understanding. Theologically, Jesus enacts His own teaching to “love your enemies” (6:27–36), transforming command into embodied grace.
Verse 35 – 37 — The Mockery of the King
“The people stood watching, and the rulers scoffed… The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine.”
Luke arranges three layers of mockery—people, rulers, soldiers—reflecting the social hierarchy of rejection. The participle ἐξεμυκτήριζον (“sneered,” v. 35) derives from μυκτήρ (“nose”); it is a visceral word, suggesting derisive snorting. Each group repeats the temptation motif: “Let him save himself.” The irony is deliberate - only by not saving Himself does He save others (cf. Luke 9 : 24).
The “sour wine” (ὄξος) was common soldier’s drink, a cheap vinegar-based beverage. The offer fulfills Psalm 69:21 (“They gave me vinegar for my thirst”). The inscription, “This is the King of the Jews,” in Greek, Latin, and Hebrew (v. 38), embodies the universality of His kingship - three tongues of empire testifying to a crucified Lord.
Verse 39 – 41 — The Two Criminals
“One of the criminals who were hanged railed at him… but the other rebuked him.”
Luke’s vocabulary differentiates moral posture through verbs of speech: the first ἐβλασφήμει (“kept blaspheming”), the second ἐπετίμα (“rebuked”). The first repeats the rulers’ taunt - “Save yourself and us” - while the second confesses guilt and declares Jesus’ innocence: “This man has done nothing wrong.”
The phrase οὐδὲν ἄτοπον (“nothing out of place”) carries philosophical nuance; ἄτοπος in Greek moral discourse meant “morally absurd” or “contrary to reason.” The repentant criminal thus makes a forensic confession resembling the Lukan centurion’s later verdict (23:47). His theology is embryonic yet profound: he recognizes justice, innocence, and kingship at once.
Verse 42 — “Remember me…”
“Jesus, remember me when you come into your kingdom.”
The verb μνήσθητί μου (“remember me”) evokes covenantal remembrance rather than mere recollection. In Hebrew idiom (zākar), to “remember” implies acting faithfully toward one’s covenant partner (cf. Gen 8:1; Exod 2:24). Thus the thief petitions not sentiment but salvation.
The preposition ἐν τῇ βασιλείᾳ σου can be rendered “in your kingdom” or “into your reign.” Luke’s word order (ἐν τῇ βασιλείᾳ σου ὅταν ἔλθῃς) expresses eschatological faith: he anticipates Jesus’ vindication beyond death. His vision pierces the paradox—recognizing royal identity beneath ruin.
Verse 43 — The Promise of Paradise
“Truly I tell you, today you will be with me in paradise.”
This is the final word of Jesus before the darkness descends. Ἀμήν σοι λέγω σήμερον—note Luke’s emphatic σήμερον (“today”). Some early interpreters (e.g., Syriac Peshitta) debated whether “today” modifies “I tell you” or “you will be,” but Luke’s consistent usage (2 : 11; 19 : 9) ties σήμερον to the fulfillment clause: salvation is realized this day.
“Paradise” (παράδεισος) appears only three times in the New Testament (Luke 23 : 43; 2 Cor 12 : 4; Rev 2 : 7). The term, from Old Persian pairidaeza (“walled garden”), became in Jewish apocalyptic literature a symbol of Eden restored (1 Enoch 60 : 23). Jesus thus promises more than post-mortem bliss: He opens the garden-gate of communion—“with me” (μετ’ ἐμοῦ). Presence, not place, is the heart of paradise.
Exegetically, the syntax binds three elements—assurance, immediacy, companionship. “Truly” (ἀμήν) guarantees; “today” temporalizes; “with me” personalizes. The cross becomes the site where eschatology and intimacy converge.
Synthesis: The Cross as Throne
Luke’s crucifixion narrative subverts every power schema. Political, religious, and cosmic powers meet the self-emptying love of God. Jesus’ royal decree is forgiveness; His coronation is suffering; His court is composed of criminals. The “good thief” becomes the first citizen of the renewed Eden.
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to W. David Phillips to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.


